Another way to ask how are you doing in Spanish is ¿cómo andas? Literally, andar means “to walk” or “to go”, but if someone asks you cómo andas, they’re not asking you about the way you walk, but how you are. This question is particularly used in Argentina, Uruguay, Chile, and Spain. But, keep in mind that Argentina and Uruguay use
Translations in context of "odpowiedzieć na pytanie: co jeszcze" in Polish-English from Reverso Context: Wszystko po to, by odpowiedzieć na pytanie: co jeszcze można zrobić, by pracować bardziej efektywnie?
Here are some of the results. Since 2013, the number of people across the region identifying as "not religious" has risen from 8% to 13%. The rise is greatest in the under 30s, among whom 18%
Kliknij tutaj, 👆 aby dostać odpowiedź na pytanie ️ Mam odpowiedzieć na pytania: 1) What do you like eating ? 2) What time do you have dinner ? 3) How often do…
Ways to Say and Response to HOW ARE YOU | Image. ESLBUZZ is a cloud-based language learning application dedicated to providing high-quality educational resources to language students worldwide. We have experienced tutors, teachers, writers, and editors committed to helping students achieve their language goals.
Następnie należy odpowiedzieć sobie na pytanie, czy w ogóle chcemy wrócić do tego, co jeszcze kilka miesięcy czy lat temu sprawiało nam najwięcej radości. Then, one has to answer the question whether we want to go back to what a few months or years ago gave us the most joy.
9knbf. zapytał(a) o 14:01 Jak mozna odpowiedzieć na pytanie How are you? Odpowiedzi blocked odpowiedział(a) o 14:01 Anaka odpowiedział(a) o 14:02 fine ! and you ? (czyta się : fajn , end ju ?)(dobrze a Ty?) Imperio. odpowiedział(a) o 14:04 мιѕιαα.♫ odpowiedział(a) o 14:25 oooh, i'm fine, thank you blocked odpowiedział(a) o 14:01 LeilaxD odpowiedział(a) o 14:02 Its Ok,Im sick but thanks Im gret thanks Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub
Dziś kilka mini-dialogów. Rutynowych odpowiedzi na kilka pytań. Przyda się maturzystom do zadań ze znajomości środków językowych – Can I pour you some juce? Say When – Czy nalać Ci soku? Powiedz ile (tu: kiedy chodzi o to kiedy przestać nalewać) – When! –-> chciałoby się powiedzieć stop co? Będzie to jak najbardziej zrozumiałe, ale tak się już przyjęło, że po Say when odpowiada się when tu w znaczeniu już. Jest to żywcem ściągnięte z jednego z egzaminacyjnych zadań. Tylko When jest poprawne. Maturzysto uważaj! Teraz coś z kontekstu biznesowego- zdanie How do you do? Kiedyś byłam w szkole uczona, że to formalne How are you? Jak się masz. Mit ten obalił dopiero mój nauczyciel na studiach, że to nie żadne jak się masz ale takie miło mi cie poznać, albo najlepiej wcale tego nie tłumaczyć a odpowiada się na to tym samym zdaniem: – How do you do? – How do you do? Przy powyższym wyrażeniu kontekst rozmowy jest typowo biznesowy, gdy poznają się np. dwaj kontrahenci: – Hello, I’m John Smith, How do you do? – I’m Anna Kowalska How do you do? – Achoo! (nasze Apsik) – Bless you – (na zdrowie –> gdy ktoś kicha) – Cheers! (na zdrowie –> wznosząc toast) -Cheers! – Have a good weekend! – Same to you! –może też być – You too! ale nie The same to you! – Mind if I join you? – Be my guest – proszę – Thank you very much indeed. Na to Polacy najczęściej odpowiadają no problem, co można powiedzieć ale jest dużo więcej używanych zwrotów odpowiedzi. Pół biedy jeśli Polak odpowie no problem, bo zdarzają się też tacy co nie odpowiedzą nic (i znów wychodzimy na niewychowanych gburów) albo powiedzą please, co nie ma tu racji bytu. Na Thank you najlepiej odpowiedzieć; – You’re welcome – proszę – Any time – nie ma za co (w sensie , że jestem zawsze gotowy pomóc) – Not at all – nie ma za co – Don’t mention it – nie ma o czym mówić Przy okazji słowo „indeed” w tym „Thank you very much indeed” ma charakter wzmacniający. Oznacza „naprawdę”, „w rzeczy samej”. Wracając do tego please. Pamiętajcie, że please jest tylko wtedy jak o coś prosimy jak coś dajemy komuś to to nasze proszę będzie brzmieć here you are / here you go
polski Zależy :D Jeśli znamy kogoś dobrze, to przeważnie odpowiadamy jakimś dłuższym zdaniem, np.: A: Co tam u ciebie? Jak tam leci? B1: A, całkiem dobrze, ostatnio mam dużo pracy, ale poza tym wszystko mi świetnie idzie. B2: Oj, nie za dobrze. Mam ostatnio sporo problemów ze zdrowiem. Jeśli z kimś się dobrze znasz, to często może cię też wprost zapytać: "jak tam w pracy?" albo "jak tam na studiach?" albo "jak tam zdrowie?", itd. Jeśli nie znasz kogoś zbyt dobrze, to najlepiej odpowiedzieć krótko, np.: A: Jak tam u ciebie? B: Wszystko w porządku./Tak sobie./Super./Całkiem w porządku./Nie najlepiej. I lepiej nie mówić samo "co/jak u ciebie", lepiej dodać jakieś "co tam u ciebie?' albo "co (tam) u ciebie słychać?", "jak leci?" (to ostatnie jest raczej potoczne) Zależy :D Jeśli znamy kogoś dobrze, to przeważnie odpowiadamy jakimś dłuższym zdaniem, np.:A: Co tam u ciebie? Jak tam leci?B1: A, całkiem dobrze, ostatnio mam dużo pracy, ale poza tym wszystko mi świetnie Oj, nie za dobrze. Mam ostatnio sporo problemów ze z kimś się dobrze znasz, to często może cię też wprost zapytać: "jak tam w pracy?" albo "jak tam na studiach?" albo "jak tam zdrowie?", nie znasz kogoś zbyt dobrze, to najlepiej odpowiedzieć krótko, np.:A: Jak tam u ciebie? B: Wszystko w porządku./Tak sobie./Super./Całkiem w porządku./Nie lepiej nie mówić samo "co/jak u ciebie", lepiej dodać jakieś "co tam u ciebie?' albo "co (tam) u ciebie słychać?", "jak leci?" (to ostatnie jest raczej potoczne) polski dobrze, w porządku, superwspaniale, cudowniebez zmian, tak sobie, bywało lepiejwcale nie najgorzej Wysoko oceniany użytkownik polski Zależy :D Jeśli znamy kogoś dobrze, to przeważnie odpowiadamy jakimś dłuższym zdaniem, np.: A: Co tam u ciebie? Jak tam leci? B1: A, całkiem dobrze, ostatnio mam dużo pracy, ale poza tym wszystko mi świetnie idzie. B2: Oj, nie za dobrze. Mam ostatnio sporo problemów ze zdrowiem. Jeśli z kimś się dobrze znasz, to często może cię też wprost zapytać: "jak tam w pracy?" albo "jak tam na studiach?" albo "jak tam zdrowie?", itd. Jeśli nie znasz kogoś zbyt dobrze, to najlepiej odpowiedzieć krótko, np.: A: Jak tam u ciebie? B: Wszystko w porządku./Tak sobie./Super./Całkiem w porządku./Nie najlepiej. I lepiej nie mówić samo "co/jak u ciebie", lepiej dodać jakieś "co tam u ciebie?' albo "co (tam) u ciebie słychać?", "jak leci?" (to ostatnie jest raczej potoczne) Zależy :D Jeśli znamy kogoś dobrze, to przeważnie odpowiadamy jakimś dłuższym zdaniem, np.:A: Co tam u ciebie? Jak tam leci?B1: A, całkiem dobrze, ostatnio mam dużo pracy, ale poza tym wszystko mi świetnie Oj, nie za dobrze. Mam ostatnio sporo problemów ze z kimś się dobrze znasz, to często może cię też wprost zapytać: "jak tam w pracy?" albo "jak tam na studiach?" albo "jak tam zdrowie?", nie znasz kogoś zbyt dobrze, to najlepiej odpowiedzieć krótko, np.:A: Jak tam u ciebie? B: Wszystko w porządku./Tak sobie./Super./Całkiem w porządku./Nie lepiej nie mówić samo "co/jak u ciebie", lepiej dodać jakieś "co tam u ciebie?' albo "co (tam) u ciebie słychać?", "jak leci?" (to ostatnie jest raczej potoczne) polski wporzadku, dziękuję. Mam się zdałam egzamin z.. polski ;D - wspaniale, super, bardzo dobrze, cudownie, rewelacyjnie :) - dobrze, w porządku, jakoś leci. :/ - Tak sobie, może być, nic ciekawgo, bywało lepiej :C - okropnie, beznadziejnie, fatalnie, lepiej nie pytać ;D - wspaniale, super, bardzo dobrze, cudownie, rewelacyjnie:) - dobrze, w porządku, jakoś leci.:/ - Tak sobie, może być, nic ciekawgo, bywało lepiej:C - okropnie, beznadziejnie, fatalnie, lepiej nie pytać polski w porządku,dobrze,nie narzekam, mogłoby być lepiej, źle, wspaniale,cudownie,nieziemsko,fatalnie,coraz gorzej, bywało lepiej, bywało gorzej, średnio,pod górkę, niesamowicie,nudno, wesoło, zabawnie, beznadziejnie w porządku,dobrze,nie narzekam, mogłoby być lepiej, źle, wspaniale,cudownie,nieziemsko,fatalnie,coraz gorzej, bywało lepiej, bywało gorzej, średnio,pod górkę, niesamowicie,nudno, wesoło, zabawnie, beznadziejnie [Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka! Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨. Zarejestruj się
Europejczyków, którzy tu przyjeżdżają często dziwi amerykańskie powitanie “How are you?”. Należy pamiętać, że Amerykanom nie zależy tak naprawdę na tym, żebyśmy przystanęli i zaczęli opowiadać, co u nas słychać. :) Kiedy spotyka się ludzi, często słychać od nich “How are you?”, czy “How are you doing?”. Tłumacząc to na jęz. polski “Jak się masz?”, wydawałoby się, że musimy przystanąć i zacząć opowiadać, co u nas słychać. :) Nie, tak nie jest. Dla Amerykanów to zwykłe powitanie typu “Hello”, czy “Hi”. Oczywiście jeśli spotykamy sąsiada lub osobę, którą znamy, często przystaje się i zamienia parę słów. Inaczej jest z obcym. Wtedy można odpowiedzieć “Fine, thank you”, “Good, how are you?” itp. I po prostu idziemy dalej. “How are you” słyszymy w sklepach, na ulicy, w restauracjach, jednym słowem wszędzie. Oprócz “Hi”, “Hello”, “How are you?”, “How are you doing?”, można usłyszeć też bardziej oficjalne “Good morning”, “Good afternoon”, czy “Good evenening”, ale jest to rzadziej spotykane.
Aby brzmieć NATURALNIE po angielsku, koniecznie zaglądnij do poniższej listy 🙂 1. JAK ZAPYTAĆ „CO SŁYCHAĆ”What’s up? What’s new? What have you been up to lately? How have you been? How’s it going? How are things? How’s life? 2. JAK ODPOWIEDZIEĆ NA PYTANIE „JAK SIĘ MASZ”I’m fine, thanks. How about you? Pretty good. Same as always Not so great. Could be better Can’t complain 3. JAK POWIEDZIEĆ „DZIĘKUJĘ” I really appreciate it. I’m really grateful That’s so kind of you. I owe you one. 4. JAK ODPOWIEDZIEĆ NA „DZIĘKUJĘ”No problem. No worries Don’t mention it. My pleasure. Anytime. 5. JAK ZAKOŃCZYĆ ROZMOWĘIt was nice chatting with you. Anyway, I should get going. 6. JAK POPROSIĆ O INFORMACJEDo you have any idea…? Would you happen to know…? I don’t suppose you (would) know…? Have you heard…? 7. JAK POWIEDZIEĆ, ŻE CZEGOŚ NIE WIESZI have no idea/clue. I can’t help you there. I’m not really sure. I’ve been wondering that, too. I’m afraid I don’t know. 8. JAK SIĘ ZGADZAĆExactly./Absolutely. That’s so true./That’s for sure. I agree 100% I couldn’t agree with you more. I suppose so. 9. JAK SIĘ NIE ZGADZAĆI’m not so sure about that. That’s not how I see it. Not necessarily 10. JAK ZAREAGOWAĆ NA DOBRĄ WIADOMOŚĆThat’s great! How wonderful! Awesome! 11. JAK ZAREAGOWAĆ NA ZŁĄ WIADOMOŚĆOh no… That’s terrible. Poor you. I’m so sorry to hear that. 12. JAK ZAPRASZAĆAre you free… [Saturday night?] Are you doing anything… [Saturday night?] Do you wanna… [see a movie?] Would you like to… [join me for dinner?] 13. JAK WYRAZIĆ ZMĘCZENIEI’m exhausted. I’m tired. I can hardly keep my eyes open. Jesteś tu jeszcze? Zostaw jakiś znak 🙂
co odpowiedzieć na how are you